NC Plenary Session continues

Yangon, 25 Oct — Members of the National Convention Convening Work
Committee read out the clarification on laying down the detailed basic
principles for legislation of Pyidaungsu Hluttaw, Pyithu Hluttaw and Amyotha
Hluttaw to be included in the chapter Legislation in drafting the State
Constitution made by Chairman of the National Convention Convening Work
Committee at the National Convention Plenary Session continued at Pyidaungsu
Hall of Nyaunghnapin Camp in Hmawby Township, Yangon Division, at 9 am today.
Present on the occasion were Chairman of the National Convention
Convening Commission Secretary-1 of the State Peace and Development Council
Lt-Gen Thein Sein and Commission members, Chairman of the National Convention
Convening Work Committee Chief Justice U Aung Toe and Work Committee members,
Chairman of the National Convention Convening Management Committee
Auditor-General Maj-Gen Lun Maung and Management Committee members, chairmen
and officials of subcommittees, delegates of political parties National Unity
Party, Union Pa-O National Organization, Shan State Kokang Democratic Party,
Mro (or) Khami National Solidarity Organization, Lahu National Development
Party, Union Kayin League, Kokang Democracy and Unity Party and Wa National
Development Party, representatives-elect of National Unity Party and Mro (or)
Khami National Solidarity Organization, independent representatives, delegates
of national races from Kachin, Kayah, Kayin, Chin, Mon, Rakhine, Shan (South),
Shan (North) and Shan (East) States, Sagaing, Taninthayi, Bago, Magway,
Mandalay, Yangon and Ayeyawady Divisions, delegates of peasants from Kachin,
Kayah, Kayin, Chin, Mon, Rakhine, Shan (South), Shan (North) and Shan (East)
States, Sagaing, Taninthayi, Bago, Magway, Mandalay, Yangon and Ayeyawady
Divisions, delegates of intellectuals and intelligentsia, delegates of workers
from Kachin, Kayah, Kayin, Chin, Mon, Rakhine, Shan (South), Shan (North) and
Shan (East) States, Sagaing, Taninthayi, Bago, Magway, Mandalay, Yangon and
Ayeyawady Divisions, delegates of State Service Personnel from the State Peace
and Development Council Office, the President Office, the Pyithu Hluttaw
Office, the Government Office, the Supreme Court, the Attorney-General’s
Office, the Auditor-General’s Office, the Multi-party Democracy General
Election Commission Office, the Civil Service Selection and Training Board,
the Yangon City Development Committee, the Mandalay City Development Committee
and the State service personnel of the respective ministries, other invited
delegates, delegates from Shan State (North) Special Region-1, Shan State
(North) Special Region-2, Shan State (North) Special Region-3, Shan State
(North) Special Region-4, Shan State (North) Special Region-5, Shan State
(South) Special Region-6, Kachin State Special Region-1, Kachin State Special
Region-2, Kayah State Special Region-1, Kayah State Special Region-2, Kayah
State Special Region-3, Kayinni National Democratic Party (KNDP) (Dragon)
Group, Kayinni National Progressive Party (KNPP) (Hoya), Kayinni National
Unity and Solidarity Organization (Ka Ma Sa Nya), Democratic Kayin Buddhist
Organization (DKBA) and Haungthayaw Special Region Group, Nyeinchanyay Myothit
Group from Hpa-an Township of Kayin State, Burma Communist Party (Rakhine
State Group), Arakan Army (AA), Homein Region Development and Welfare Group,
Shwepyiaye (MTA), Manpan People’s Militia Group, Mon Peace Group (Chaungchi
Region) and Mon Nai Seik Chan Group that had exchanged arms for peace.
Before the Plenary Session of the National Convention, Chairman of the
NCCC Secretary-1 Lt-Gen Thein Sein and Commission members, Chairman of the
NCCWC Chief Justice U Aung Toe and Work Committee members, Chairman of the
NCCMC Auditor-General Maj-Gen Lun Maung and Management Committee members,
chairmen and officials of the subcommittees, delegates of political parties,
representatives-elect, delegates of the National Races, Peasants, Workers,
Intellectuals and Intelligentsia, State Service Personnel, and Other Invited
Persons, signed attendance books at Pyidaungsu Hall and the recreation hall.
NCCC Chairman Secretary-1 Lt-Gen Thein Sein presided over the Plenary
Session of National Convention and Secretary of NCCC Minister for Information
Brig-Gen Kyaw Hsan acted as Master of Ceremonies.
The MC declared the start of the group meeting as 1,070 out of 1,081
delegates were in attendance, accounting for 98.98, and the plenary session
commenced with the permission of the meeting chairman.
First, NCCWC Chairman Chief Justice U Aung Toe clarified matters on
laying down the detailed basic principles for legislation of Pyidaungsu
Hluttaw, Pyithu Hluttaw and Amyotha Hluttaw in drafting the State
Constitution.
Next, Vice-Chairman of NCCWC Attorney-General U Aye Maung read out the
clarification made by the chairman on laying down the detailed basic
principles for legislation of Pyidaungsu Hluttaw, Pyithu Hluttaw and Amyotha
Hluttaw in drafting the State Constitution and the Plenary Session took a
break.
(The clarifications made by U Aung Toe and U Aye Maung are reported
separately)
When the Plenary Session resumed at 10.30 am, Secretary of NCCWC U
Thaung Nyunt read out the clarification made by the chairman on laying down
the detailed basic principles for legislation of Pyidaungsu Hluttaw, Pyithu
Hluttaw and Amyotha Hluttaw in drafting the State Constitution.
Afterwards, Member of NCCWC Dr Tun Shin read out the clarification made
by the chairman on laying down the detailed basic principles for legislation
of Pyidaungsu Hluttaw, Pyithu Hluttaw and Amyotha Hluttaw in drafting the
State Constitution and the Plenary Session took a break.
When the Plenary Session resumed at 11.40 am, Member of NCCWC Brig-Gen
Mya Win read out the clarification made by the chairman on laying down the
detailed basic principles for legislation of Pyidaungsu Hluttaw, Pyithu
Hluttaw and Amyotha Hluttaw in drafting the State Constitution and the Plenary
Session went into recess at 12.15 pm.
(The clarification made by U Thaung Nyunt, Dr Tun Shin and Brig-Gen Mya
Win will be reported.)
The Plenary Session continues tomorrow at 9 am.
![]()
As suggestions of some delegate groups are
in national, people’s interest, the Work Committee seeks the opinion of the
delegate groups through the panel of chairmen

Yangon, 25 Oct— The following is the clarification made at the Plenary
Session of the National Convention held at Nyaunghnapin Camp in Hmawby
Township, Yangon Division, today by the Chairman and Vice-Chairman of the
National Convention Convening Work Committee on adoption of detailed basic
principles for legislative functions of Pyidaungsu Hluttaw to be included in
the chapter “Legislation” for drafting the State Constitution.
I wish you all the delegates blessed with health and happiness and
auspiciousness.
All of you, the delegates, have already known the clarification made by
the Chairman of the National Convention Convening Work Committee concerning
the detailed basic principles for the legislative functions of the Pyidaungsu
Hluttaw, the Pyithu Hluttaw, the Amyotha Hluttaw and the Region or State
Hluttaw to be included in the chapter “Legislation” to formulate the
Constitution at the plenary session of the National Convention held from 13
December 2005 to 9 January 2006 and the proposals presented by delegate groups
and some delegates. The proposals included proper suggestions within the
framework of the detailed basic principles to be adopted. As the suggestions
of some delegate groups are in the interest of the nation and the people, the
Work Committee sought the opinion of the delegate groups through the panel of
chairmen.
The Work Committee thoroughly studied suggestions concerning the
legislation of the Pyidaungsu Hluttaw, the Pyithu Hluttaw, the Amyotha Hluttaw
and the Region or State Hluttaw. Afterwards, the Work Committee submitted the
comprehensive report on the detailed basic principles, that should be adopted,
to the National Convention Convening Commission. The Commission after studying
the detailed basic principles in detail approved them. I will now explain the
Commission-approved detailed basic principles concerning the legislation of
the Pyidaungsu Hluttaw, the Pyithu Hluttaw, the Amyotha Hluttaw and the Region
or State Hluttaw.
At the plenary session of the National Convention held on 13 December
2005, the Work Committee chairman presented a collection of detailed basic
principles concerning the legislation of the Pyidaungsu Hluttaw for the
chapter “Legislation” of the Constitution as follows:
(1)
The first session of the Pyidaungsu Hluttaw shall be held within 15
days after the first session of the Pyithu Hluttaw.
(2)
The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene the sessions of the
Pyidaungsu Hluttaw.
(3)
The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene the Pyidaungsu
Hluttaw session at least once a year. The interval between two sessions should
not exceed 12 months.
(4)
The following functions and duties shall be carried out at the
Pyidaungsu Hluttaw meetings:
(a)
Recording the address delivered by the President;
(b)
Reading out and recording the message sent by the President and other
messages permitted by the Speaker;
(c)
Submitting, discussing and making decision on a bill;
(d)
Discussing and deciding the opinion and remarks of the President
concerning a bill approved by the Pyidaungsu Hluttaw;
(e)
Discussing and deciding the matter the Pyidaungsu Hluttaw has to
implement in accord with the provisions contained in the Constitution;
(f)
Discussing, deciding and recording the reports presented to the
Pyidaungsu Hluttaw;
(g)
Submitting proposals, holding discussions and making decisions;
(h)
Asking questions and answering;
(i)
Implementing the matters permitted by the Speaker of the Pyidaungsu
Hluttaw.
(5)
The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene a special session
or an emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw as necessary.
(6)
The Pyidaungsu Hluttaw Speaker shall convene a special session or an
emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw soonest when the President informs
the Pyidaungsu Hluttaw Speaker to convene a session of the Pyidaungsu Hluttaw.
(7)
The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene a special session
of the Pyidaungsu Hluttaw when at least one fourth of the total number of
members of the Pyidaungsu Hluttaw ask to convene the Pyidaungsu Hluttaw.
(8)
(a) The first day session of the Pyidaungsu Hluttaw shall be valid if
more than half the number of members, who have the right to attend the
Pyidaungsu Hluttaw meeting, are present. The meeting if invalid, shall be
adjourned.
(b) The meetings that are adjourned due to invalidity
in accord with the sub paragraph (a) as well as the valid meetings that are
extended will be valid if at least one-third of the Hluttaw members are
present.
(9)
(a) Save as otherwise provided by this Constitution, a matter that
should be decided through voting, shall be determined by a majority of votes
of the members present and voting.
(b) The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw or the
Deputy Speaker acting as such, shall not vote in the first instance, but shall
have and exercise a casting vote in the case of an equality of votes.
(10)If
for a period of 15 consecutive days a member of Pyidaungsu Hluttaw is, without
permission of the Speaker absent from all meetings of the Pyidaungsu Hluttaw,
the Speaker shall inform the Hluttaw concerned to take action against the
member according to the prescribed rules. Provided that in computing the said
period of 15 days no account shall be taken of any period during which the
Chamber is prorogued or is adjourned.
(11)Although
there are vacant seats, the Pyidaungsu Hluttaw shall have the right to carry
on its functions and duties. Moreover, the session shall not be annulled, even
if the acts of some person who was not entitled to do so sat or voted or took
part in the proceedings are discovered later.
(12)The
functions and records of the Pyidaungsu Hluttaw shall be published for public
information. But the functions and records restricted by a law or decisions of
the Pyidaungsu Hluttaw shall not be published.
(13)(a)
The Pyidaungsu Hluttaw shall have the right to make laws for the whole or any
part of the Union concerning the matters stated in the Union Legislative List.
(b)
If a bill initiated in the Pyithu Hluttaw or the Amyotha Hluttaw is approved
by both Pyithu Hluttaw and Amyotha Hluttaw, it shall be presumed that the bill
is approved by the Pyidaungsu Hluttaw.
(14)(a)
When the Pyidaungsu Hluttaw enacts a law, it may —
(i)
entrust the right to issue rules, regulations and bye-laws concerning
the law to a Union level organization formed according to the Constitution.
(ii) authorize the respective organizations or
authority to issue notifications, orders, directives and procedures.
(b) The rules, regulations, bye-laws, notifications,
orders, directives and procedures issued with the right vested by an Act shall
be consonant with the provisions contained in the Constitution and the law
concerned.
(c) If both the Pyithu Hluttaw and the Amyotha
Hluttaw decide to revoke or amend any of the rules, regulations or bylaws, it
shall be presumed that the rules, regulations or bylaws are revoked or amended
by the Pyidaungsu Hluttaw.
(d) If there is any disagreement between the Pyithu
Hluttaw and the Amyotha Hluttaw concerning the said rules, regulations or
bylaws, it shall be decided by the Pyidaungsu Hluttaw.
(e) If a decision is made to revoke or amend any of
the rules, regulations or bye-laws according to the paragraph (c) or paragraph
(d), the decision shall be without prejudice, however, to the validity of any
action previously taken under the rules, regulations or bye-laws.
(15)The
Pyidaungsu Hluttaw —
(a) shall give the decision on matters in connection
with ratifying, denouncing and withdrawing from international agreements,
regional treaties or bilateral agreements submitted by the President.
(b) may fix the international, regional or bilateral
agreements that do not need Pyidaungsu Hluttaw’s approval and delegate the
power to the President to ratify, denounce and withdraw from them.
(16)(a)
Matters, agreements and approvals that require a decision of the Pyidaungsu
Hluttaw, should be implemented as follows:
(i)
If the Pyidaungsu Hluttaw is in session, the matter shall be decided at
that session.
(ii) If the Pyidaungsu Hluttaw is not in session,
discussions and decisions on the matter shall be made at the nearest
Pyidaungsu Hluttaw session.
(iii) A special session or an emergency session shall
be convened to discuss and decide the matters which need prompt action for
public interest.
(b) When the President after issuing an order having
the force of law submits it to the Pyidaungsu Hluttaw for approval, the
Pyidaungsu Hluttaw shall:
(i)
pass a resolution to approve it or not.
(ii) fix the further period to which the said order
shall continue to be in force if the Pyidaungsu Hluttaw approves the
ordinance.
(iii) The order having the force of law shall cease
to have effect from the date on which it is disapproved by the Pyidaungsu
Hluttaw.
(17)(a)
Of the matters included in the Union Legislative List, the Union level
organizations formed under the Constitution, shall have the right to submit
bills on matters under their management, to the Pyidaungsu Hluttaw in accord
with the prescribed procedures.
(b) Bills on national plans, annual budgets and
taxation, which are to be submitted exclusively by the Union government shall
be presented to the Pyidaungsu Hluttaw in accord with the prescribed
provisions for decision.
(18)Except
the bills that are prescribed by the Constitution to be initiated exclusively
in the Pyidaungsu Hluttaw, the bills initiated by the Union-level
organizations formed under the Constitution, in the Pyidaungsu Hluttaw shall
be discussed initially at the Pyithu Hluttaw or the Amyotha Hluttaw according
to the prescribed provisions.
(19)If
a need arises to scrutinize the bills before they are being discussed
exclusively at the Pyidaungsu Hluttaw, they are to be scrutinized jointly by
the Pyidaungsu Hluttaw bill committee and the Amyotha Hluttaw bill committee,
and the bills together with the findings and comments of the joint committee
can be submitted to the Pyidaungsu Hluttaw in accord with prescribed
provisions.
(20)If
there arises disagreement between the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw
concerning a bill, the bill shall be discussed and approved in the Pyidaungsu
Hluttaw.
(21)(a)
Within 14 days after the date the President receives the bills sent to him by
the Pyidaungsu Hluttaw after approving them and the bills in like manner as if
the Pyidaungsu Hluttaw has approved them, he shall sign the bills and shall
promulgate them into law.
(b)
The President shall send a bill back to the Pyidaungsu Hluttaw together with
his comments within the fixed time to sign and promulgate it into a law.
(c)
Although the President does not send a bill back to the Pyidaungsu Hluttaw
together with his comments within the fixed time, if the bill is not signed by
the President within 14 days after the date of presentation, the same shall
become a law in like manner as if he had signed it on the last of the said 14
days.
(22)(a)
If the President sends back the bill to the Pyidaungsu Hluttaw together with
his comments within the fixed time, the Pyidaungsu Hluttaw after studying the
President’s comments, can accept his comments or can decide to amend the
bill, or shall make a decision to approve the bill in its original state if it
does not agree the President’s comments.
(b)
The President shall sign the bill and enact it into a law on the last of the
said seven days if the bill so amended according to his comments or his
comments are not accepted and the bill approved in its original state is sent
back to him with the Pyidaungsu Hluttaw’s decision.
(c)
If the bill sent back to the President by the Pyidaungsu Hluttaw is not signed
by the President within the fixed time, the same shall be become a law in like
manner as if he has signed it on the last date of the said time limit.
(23)The
law signed by the President and the law deemed to have been signed by the
President shall be published in the official gazette. The law shall come into
force on the date of such promulgation unless the contrary intention is
expressed.
(24)Members
of the organizations representing the Union level organizations formed under
the Constitution while attending the Pyidaungsu Hluttaw with the permission of
the Speaker have right to explain the bills and other matters in connection
with their respective organizations.
(25)The
Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall —
(a)
supervise the Pyidaungsu Hluttaw sessions;
(b)
invite the President, if the President informs him of his desire to
address the Pyidaungsu Hluttaw;
(c)
have the power to invite organizations and persons representing any
Union level organizations formed under the Constitution to attend and give
clarifications on one of the matters of the ongoing discussions of the
Pyidaungsu Hluttaw session if necessary;
(d)
implement his other duties and functions designated by the Constitution
or any law
(26)The
Union level organizations formed under the Constitution shall submit their
general situation necessary to be presented to the Pyidaungsu Hluttaw, with
the permission of the Speaker.
(27)(a)
Subject to the provisions contained in the Constitution, and the provisions
prescribed in the Pyidaungsu Hluttaw law, members of the Pyidaungsu Hluttaw
shall have freedom of speech and voting at the Pyidaungsu Hluttaw and the
Pyidaungsu Hluttaw Joint Committee. Concerning the discussions and functions
of the Pyidaungsu Hluttaw and the Joint Committee, a Pyidaungsu Hluttaw member
shall be absolutely privileged, except under the laws of the Pyidaungsu
Hluttaw.
(b)
Subject to the provisions contained in the Constitution, and the provisions
prescribed in the Pyidaungsu Hluttaw law, members of organizations or persons
representing any one of the Union level organizations invited to attend the
Pyidaungsu Hluttaw have the freedom of speech. No action shall be taken
against such persons for their speeches, except under the laws of the
Pyidaungsu Hluttaw.
(c)
However, if the persons mentioned in the above paragraph (a) and paragraph (b)
commit physical assaults, they shall be liable to punishment according to the
existing law.
(28)If
there arises a need to arrest a Pyidaungsu Hluttaw member attending a
Pyidaungsu Hluttaw session or a person attending the Pyidaungsu Hluttaw
session at the invitation of the Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw, the
reliable evidence shall be submitted to the Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw.
He shall not be arrested without prior permission of the Speaker of the
Pyidaungsu Hluttaw.
(29)The
reports, documents and Hluttaw records published by the Pyidaungsu Hluttaw or
under its authority shall be privileged.”
The delegate groups — the delegate group of national races, the
delegate group of peasants, the delegate group of workers, the delegate group
of intellectuals and intelligentsia, the delegate group of State service
personnel, the delegate group of other invited persons — and the Union Pa-O
National Organization, the Mro or Khami National Solidarity Organization, the
Lahu National Development Party, the Union Kayin League, the Kokang Democracy
and Unity Party, the Wa National Development Party and the delegate group of
representatives-elect of the delegate group of political parties discussed the
points that I have explained, replied that they should be adopted as detailed
basic principles.
Separate suggestions made by others will be presented. The National
Unity Party gave a suggestion on the point “If for a period of 15
consecutive days a member of Pyidaungsu Hluttaw is, without permission of the
Speaker, absent from all meetings of the Pyidaungsu Hluttaw, the Speaker shall
inform the Hluttaw concerned to take action against the member according to
the prescribed rules. Provided that in computing the said period of 15 days no
account shall be taken of any period during which the Chamber is prorogued, or
is adjourned.”
The NUP agrees to the fact that the Pyidaungsu Hluttaw members have the
duty to regularly attend the meetings, and that a Pyidaungsu Hluttaw member
should ask permission for his failure to attend meeting for unavoidable
circumstances to the Speaker. But the delegates are living in various parts of
the nation. Although communication systems have improved much at present,
there can occur unexpected natural disasters such as floods and landslides. If
a Hluttaw member faces such a disaster, it will be difficult for him to inform
the Speaker for his absence within the fixed time of 15 days. If action will
be taken against him for his failure to inform the matter in time, it may have
adverse effects for the nation as well as the Hluttaw member concerned and the
voters. Thus, the Convention should consider extending the permitted period to
30 days.
As regards the suggestion, what the Work Committee Chairman’s
clarification on the matter means is the number of consecutive days a Hluttaw
member is absent from the Pyidaungsu Hluttaw, not the time limit for
submitting a leave. An MP has enough time to submit his leave of absence if he
has informed the matter since the Hluttaw convening date is announced. Fifteen
days cannot be said to be few at this age when communication is so easy.
The NUP party also suggested the matter concerning the following
detailed basic principle:
“(a) When the Pyidaungsu Hluttaw enacts a law, it shall —
(i)
entrust the right to issue rules, regulations and bye-laws concerning
the law to the Union level organizations formed according to the Constitution.
(ii)
authorize the respective organizations or authority to issue
notifications, orders, directives and procedures.
(iii)
(b) The rules, regulations, notifications, orders, directives and
procedures issued with the right vested by a law shall be in consonant with
the provisions contained in the Constitution and the law concerned.
(c)
If both the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw decide to annul or amend
any of the rules, regulations or bye-laws, it shall be presumed that the
rules, regulations or bye-laws are revoked or amended by the Pyidaungsu
Hluttaw.
(d)
If there is any disagreement between the Pyithu Hluttaw and the Amyotha
Hluttaw concerning the said rules, regulations or bye-laws, it shall be
decided by the Pyidaungsu Hluttaw.
(e)
If a decision is made to revoke or amend any of the rules, regulations or
bye-laws according to the paragraph (c) or paragraph (d), the decision shall
be without prejudice, however, to the validity of any action previously taken
under the rules, regulations or bylaws.”
The party said it found that the provisions contained in the paragraph
(a) and subparagraphs and paragraphs (b), (c) and (d) appropriate.
But in the NUP’s view, the paragraph (e) fails to mention the
responsibility concerning the mistake whose consequences may have adverse
effects on the nation and the people. The fact that whether the mistake is
committed inadvertently or not and whether the mistake does have adverse
effects on the nation and the people should be considered.
Concerning the suggestion, I would like to say that any of the rules,
regulations or bye-laws require revocation or amendments not because of
mistakes only, but because of the time and situation also. Anyhow, the legal
expression “the decision shall be without prejudice, however, to the
validity of any action previously taken under the rules, regulations or
bye-laws” is in accord with the practice of world countries including
Myanmar for the validity of any action previously taken under the rules before
making any revocation or amendments.
The NUP then said, as regards the privileges of the Hluttaw members in
holding discussions, a detailed basic principle says:
“(a) Subject to the provisions contained in the Constitution, and the
provisions prescribed in the Pyidaungsu Hluttaw law, members of the Pyidaungsu
Hluttaw shall have freedom of speech and voting at the Pyidaungsu Hluttaw and
the Pyidaungsu Hluttaw Joint Committee. Concerning the discussions and
functions of the Pyidaungsu Hluttaw and the Joint Committee, a Pyidaungsu
Hluttaw member shall be absolutely privileged, except under the laws of the
Pyidaungsu Hluttaw.”
“(b) Subject to the provisions contained in the Constitution, and the
provisions prescribed in the Pyidaungsu Hluttaw law, members of organizations
or persons representing any of the Union level organizations invited to attend
the Pyidaungsu Hluttaw have the freedom of speech. No action shall be taken
against such persons for their speeches, except under the law of the
Pyidaungsu Hluttaw.”
“(c) However, if the persons mentioned in the above paragraph (a) and
paragraph (b) commit physical assaults, they shall be liable to punishment
according to the existing law.”
Members of the Pyidaungsu Hluttaw and members of organizations or
persons representing any one of the Union level organizations invited to
attend the Pyidaungsu Hluttaw have the freedom of speech in the interest of
the nation and the people. But if they commit physical assaults, they shall be
liable to punishment according to the existing laws. The NUP views the
principle as a preventive measure against any acts that may tarnish the
Pyidaungsu Hluttaw’s image.
As regards the physical assaults, first, action should be taken against
the offender in accord with the rules and regulations of the Pyidaungsu
Hluttaw. But as for the assaults that are punishable by the existing laws,
action should be taken against the offender under the existing laws in
addition to the rules and regulations of the Pyidaungsu Hluttaw.
Hence, the party would like to give a suggestion to state the paragraph
(c) as follows:
“However, if the persons mentioned in the above paragraph (a) and
paragraph (b) commit physical assaults, they shall be liable to punishment
according to rules and regulations of the Pyidaungsu Hluttaw and the existing
laws.”
As regards the suggestion, it is required to explain that the NUP
proposed to add the wording “rules and regulations” to the subparagraph
“(c) However, if the persons mentioned in the above paragraph (a) and
paragraph (b) commit physical assaults, they shall be liable to punishment
according to the existing law.” As the proposal is comprehensive and in
accord with the already-laid-down basic principles, it is a matter that
requires serious consideration. A coordination was made with the members of
the panel of chairmen of the Work Committee concerning the matter. A large
number of National Convention delegates discussed in support of the proposal
saying the subparagraph (c) of the para 26 should be stated “However, if the
persons mentioned in the above paragraph (a) and paragraph (b) commit physical
assaults, they shall be liable to punishment according to rules and
regulations of the Pyidaungsu Hluttaw and the existing laws.”
The delegate group of national races presented a proposal, saying, at a
meeting, a Hluttaw member can stay neutral without casting his vote for the
group supporting a matter or the group opposing the same matter. It is an
international practice at the parliamentary meetings of nations and the UN
meetings.
Suggestion in support of the following detailed basic principle has
already been presented “Save as otherwise provided by this Constitution, a
matter that should be decided through voting, shall be determined by a
majority of votes of the members present and voting”.
It is my view that, the detailed basic principle of the paragraph 8 (a)
of the legislation of the Pyidaungsu Hluttaw, the detailed basic principle of
the paragraph 7 (a) (i) and 7 (b) (i) of the legislation of the Pyithu Hluttaw
and Amyotha Hluttaw and the detailed basic principle of the paragraph 8 (a) of
the legislation of the Region and State Hluttaws should be added with the
provision “A hluttaw member shall stay neutral if he wishes to stay neutral
without casting his vote”.
In connection with the proposal, I will explain that the detailed basic
principle of the paragraph 8 (a) of the legislation of the Pyidaungsu Hluttaw,
the detailed basic principle of the paragraphs 7 (a) (i) and 7 (b) (i) of the
legislation of the Pyithu Hluttaw and Amyotha Hluttaw and the detailed basic
principle of the paragraph 8 (a) of the legislation of the Region and State
Hluttaws means just to pass a matter through majority of votes of the members
present and voting. Staying neutral without casting vote is the individual
right of every MP. Hence, the proposed point is not necessary to be adopted as
a detailed basic principle.
The delegate group of intellectuals and intelligentsia presented a
proposal, saying, the paragraph 8 states, “Save as otherwise provided by
this Constitution, a matter that should be decided through voting, shall be
determined by a majority of votes of the members present and voting. The
Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw or the Deputy Speaker acting as such, shall
not vote in the first instance, but shall have and exercise a casting vote in
the case of an equality of votes.” Regarding the paragraph, we would like to
give a suggestion. We wish a greater number of Hluttaw members to be present
at the sessions. Only then the sessions can obtain a clear majority vote in
deciding a matter which is in accord with the essence of democracy.
It presented another proposal, saying, in the point “The Speaker of
the Pyidaungsu Hluttaw or the Deputy Speaker acting as such, shall not vote in
the first instance, but shall have and exercise a casting vote in the case of
an equality of votes”, the wording “casting vote” is to be replaced with
the wording “decisive vote” to enhance the dignity of the Speaker.
The Work Committee Chairman in his clarification used “casting vote”
as one side will win due to the casting vote of the person acting as the
Speaker in the case of an equality of votes. The Work Committee Chairman used
the wording to define the meaning of the paragraph 8 more clearly. “Casting
vote” was used in the 1947 Constitution. The Constitutions of some other
nations also use the Speaker’s vote as “casting vote”. Hence the wording
“casting vote” is more comprehensive and clearer.
The delegate group also gave a suggestion concerning the paragraph 9
“If for a period of 15 consecutive days a member of Pyidaungsu Hluttaw is,
without permission of the Speaker absent from all meetings of the Pyidaungsu
Hluttaw, the Speaker shall inform the Hluttaw concerned to take action against
the member according to the prescribed rules. Provided that in computing the
said period of 15 days, no account shall be taken of any period during which
the Chamber is prorogued, or is adjourned” and the paragraph (10)
“Although there are vacant seats, the Pyidaungsu Hluttaw shall have the
right to carry on its tasks. Moreover, the session shall not be annulled, if
the acts of some person who was not entitled to do so sat or voted or took
part in the proceedings are discovered later”. The group said, the
paragraphs are appropriate as Hluttaw sessions are held under systematic
arrangements and the passing of decision is their main task.
As there can be more than one person who are not entitled, the paragraph
according to our view should be changed to “Although there are vacant seats,
the Pyidaungsu Hluttaw shall have the right to carry on its functions and
duties. Moreover, the session shall not be annulled, if the acts of a person
or more than one person who were not entitled to do so sat or vote or took
part in the proceedings are discovered later.”
The expression “some person who was not entitled to do so sat or voted
or took part in the proceedings” is a legal usage. According to the 1973
Interpretations of Expressions Law, it shall be presumed that the expression
having singular meaning is also relevant to the expression having plural
meaning, and the expression having plural meaning is also relevant to the
expression having the singular meaning. Hence, some person means one person or
more than one person.
Of the four papers presented by the representatives-elect group of the
National Convention, which has eight delegate groups, the representatives of
the National Unity Party and the Mro (or) Khami National Solidarity
Organization presented the proposals of their respective parties.
Independent representatives elect, Dr Hmu Htan of Thantlang Township
Constituency, U Aung Thein of Ywangan Township Constituency, Shan State
(South) and U Tun Kyaw of Namhsan Township Constituency, Shan State (North) in
presenting a suggestion concerning the detailed basic principle “Although
there are vacant seats, the Pyidaungsu Hluttaw shall have the right to carry
on its functions and duties. Moreover, the session shall not be annulled, if
the acts of some person who was not entitled to do so sat or vote or took part
in the proceedings are discovered later.”
A detailed basic principle of the State Structure said that if there
arises the need for re-delineation of the territorial boundary of the Union,
it requires votes of more than half the total number of representatives
included in each of the Pyithu Hluttaw and the Amyotha Hluttaw and more than
half the number of representatives elected from regions and states.
The opinion of the Pyidaungsu Hluttaw must be sought if required number
of votes are not received. The task of re-delineating of the territorial
boundary of the nation can be carried out with votes of more than three
fourths of the Pyidaungsu Hluttaw members. Similarly, measures for
re-delineation of the territorial boundary of a Region or State shall be taken
only if it receives the votes of three-fourths and above of the members of the
Pyidaungsu Hluttaw. There should be a principle to prescribe a way for the
Pyidaungsu Hluttaw to make a decision through the votes regarding the matters
to be decided and passed with its approval. The facts signify the importance
of the voting rights of a Hluttaw member.
So, the matter of a person who is not entitled to attend the Pyidaungsu
Hluttaw sat, voted, or had participated in the proceedings of the Hluttaw
should not happen any way. So, respective bodies should supervise the tasks in
order to avert an undesirable situation that a person who is not entitled to
attend the Hluttaw sat, voted, or had participated in the proceedings of the
Hluttaw.
Other Independent Representatives-elect, U Tin Win of Kyaiklat Township
constituency-2, U Thein Kyi of Taungdwingyi Township constituency-1, U Hla Soe
of Minbu Township constituency-2, U Mya Hlaing of Twantay Township
constituency-2, U Kyi Win of Mingaladon Township constituency-1 and U Tin Tun
Maung of Mingaladon Township constituency-2 presented similar suggestions.
It is found that the suggestion proper and good. Hluttaws will emerge in
accord with the constitution when it comes into force. At that time the matter
— any person who is not entitled to attend the Pyidaungsu Hluttaw sat,
voted, or had participated in the proceedings of the Hluttaws — should not
happen at any cause, and it is important. So, respective bodies should
supervise the tasks in order to avert an undesirable situation like it. The
suggestion will be put on record.
In accord with the suggestions of a large number of National Convention
delegates, the following points have been adopted as detailed basic principles
for the legislation of the Pyidaungsu Hluttaw.
“(1) The first session of the Pyidaungsu Hluttaw should be held within
15 days after the beginning of the first session of the Pyithu Hluttaw.
The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene the Pyidaungsu
Hluttaw.
(2) The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene the Pyidaungsu
Hluttaw session at least once a year. The maximum time limit between one
meeting and another shall not exceed 12 months.
(3) The following functions and duties shall be carried out at the
Pyidaungsu Hluttaw meetings:
(a)
Recording the address delivered by the President;
(b)
Reading out and recording the message sent by the President and other
messages permitted by the President;
(c)
Submitting and discussing and making decision on a bill;
(d)
Discussing and deciding the opinion and remarks of the President
concerning a bill approved by the Pyidaungsu Hluttaw;
(e)
Discussing and deciding the matter the Pyidaungsu Hluttaw has to
implement in accord with the provisions contained in the Constitution;
(f)
Discussing, deciding and recording the reports presented to the
Pyidaungsu Hluttaw;
(g)
Submitting proposals, and making discussions and decisions;
(h)
Raising questions and
giving replies;
(i)
Implementing the matters permitted by the Speaker of the Pyidaungsu
Hluttaw.
(4) The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene a special
session or an emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw as may be necessary.
(5) The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw shall convene a special
session or an emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw soonest when the
President informs the Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw to convene a special
session or an emergency session of the Pyidaungsu Hluttaw.
(6) The Speaker of Pyidaungsu Hluttaw shall convene a special session of
the Pyidaungsu Hluttaw when at least one-fourth of the total number of members
of the Pyidaungsu Hluttaw ask to convene the Pyidaungsu Hluttaw.
(7) (a) The first day session of the Pyidaungsu Hluttaw shall be valid
if more than half the number of members, who have the right to attend the
Pyidaungsu Hluttaw meeting, are present. The meeting if invalid, shall be
adjourned.
(b) The meetings that are adjourned due to invalidity
in accord with the sub-paragraph (a) as well as the valid meetings that are
extended will be valid if at least one third of the Hluttaw members are
present.
(8) (a) Save as otherwise provided by this Constitution, a matter that
should be decided through voting, shall be determined by a majority of votes
of the members present and voting.
(b) The Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw or the
Deputy Speaker acting as such, shall not vote in the first instance, but shall
have and exercise a casting vote in the case of an equality of votes.
(9) If for a period of 15 consecutive days a member of Pyidaungsu
Hluttaw is, without permission of the Speaker absent from all meetings of the
Pyidaungsu Hluttaw, the Speaker shall inform the Hluttaw concerned to take
action against the member according to the prescribed rules. Provided that in
computing the said period of 15 days no account shall be taken of any period
during which the Chamber is prorogued, or is adjourned.
(10) Although there are vacant seats, the Pyidaungsu Hluttaw shall have
the right to carry on its tasks. Moreover, the session shall not be annulled,
if the acts of some person who was not entitled to do so sat or voted or took
part in the proceedings are discovered later.
(11) The functions and records of Pyidaungsu Hluttaw shall be published
for public information. But the functions and records restricted by a law or
decisions of the Pyidaungsu Hluttaw shall not be published.
(12) (a) The Pyidaungsu Hluttaw shall have the right to make laws for
the whole or any part of the Union concerning the matters stated in the Union
Legislative List.
(b) If a bill initiated in the Pyithu Hluttaw or the Amyotha Hluttaw is
approved by both Pyithu Hluttaw and Amyotha Hluttaw, it shall be presumed that
the bill is approved by the Pyidaungsu Hluttaw.
(13) (a) When the Pyidaungsu Hluttaw enacts a law, it may —
(i) entrust the right to issue rules, regulation and
bye-laws concerning the law to the Union level organizations formed according
to the Constitution.
(ii) authorize the respective organizations or
authority to issue notifications, orders, directives and procedures.
(b) The rules, regulations, notifications, orders,
directives and procedures issued with the right vested by a law shall be in
consonant with the stipulations contained in the Constitution and the law
concerned.
(c) If both the Pyithu Hluttaw and the Amyotha
Hluttaw decide to annul or amend any one the rules, regulations or bye-laws,
it shall be presumed that the rules, regulations or bye-laws are annulled or
amended by the Pyidaungsu Hluttaw.
(d) If there is any disagreement between the Pyithu
Hluttaw and the Amyotha Hluttaw concerning the said rules, regulations or
bye-laws, it shall be decided by the Pyidaungsu Hluttaw.
(e) If a decision is made to annul or amend any of
the rules, regulations or bye-laws according to the paragraph (c) or paragraph
(d), the decision shall be without prejudice, however, to the validity of any
action previously taken under the rules, regulations or bye-laws.
(14) The Pyidaungsu Hluttaw —
(a)
shall give the decision on matters in connection with ratifying,
cancelling and withdrawing from international agreements, regional treaties or
bilateral agreements submitted by the President.
(b)
may fix the international, regional or bilateral agreements that do not
need Pyidaungsu Hluttaw’s approval and delegate the President to ratify,
denounce and withdraw from them.
(15) (a) Matters that requires decision of the Pyidaungsu Hluttaw,
agreement and approval should be implemented as follows:
(i) If the Pyidaungsu Hluttaw is in session, the
matter shall be decided at that session.
(ii) If the Pyidaungsu Hluttaw is not in session, the
discussion and decisions on the matter shall be made at the nearest Pyidaungsu
Hluttaw session.
(iii) A special session or an emergency session shall
be convened to discuss and decide the matters which need prompt action for
public interest.
(c)
When the President after issuing an order having the force of law
submits it to the Pyidaungsu Hluttaw for approval, the Pyidaungsu Hluttaw
shall:
(i)
pass a resolution to approve it or not.
(ii)
fix the further period to which the said order shall continue to be in force
if the Pyidaungsu Hluttaw approves the order.
(iv)The
order having the force of law shall cease to have effect from the date on
which it is disapproved by the Pyidaungsu Hluttaw.
(16) (a) Of the matters included in the Union Legislative List, the
Union level organizations formed under the Constitution, shall have the right
to submit bills on matters under their management, to the Pyidaungsu Hluttaw
in accord with the prescribed procedures.
(b) Bills on national plans, annual budgets and taxation, which are to
be submitted exclusively by the Union government shall be presented to the
Pyidaungsu Hluttaw in accord with the prescribed provisions for decision.
(17) Except the bills that are prescribed by the Constitution to be
initiated exclusively at the Pyidaungsu Hluttaw, the bills initiated by the
Union level organizations formed under the Constitution, at the Pyidaungsu
Hluttaw shall be discussed initially at the Pyithu Hluttaw or the Amyotha
Hluttaw according to the prescribed provisions.
(18) If a need arises to scrutinize the bills, before they are being
discussed exclusively at the Pyidaungsu Hluttaw, they are to be scrutinized
jointly by the Pyidaungsu Hluttaw bill committee and the Amyotha Hluttaw bill
committee, and the bills together with the findings and comments of the joint
committee can be submitted to the Pyidaungsu Hluttaw in accord with prescribed
provisions.
(19) If there arises disagreement between the Pyithu Hluttaw and the
Amyotha Hluttaw concerning a bill, the bill shall be discussed and approved in
the Pyidaungsu Hluttaw.
(20) (a) Within 14 days after the date the President receives the bills
sent to him by the Pyidaungsu Hluttaw after approving them and the bills in
like manner as if the Pyidaungsu Hluttaw have approved them, he shall sign the
bills and shall promulgate them into law.
(b) The President shall send a bill back to the Pyidaungsu Hluttaw
together with his comments within the fixed time to sign and promulgate it
into a law.
(d)
Although the President does not send a bill back to the Pyidaungsu
Hluttaw together with his comments within the fixed time, if the bill is not
signed by the President within 14 days after the date of presentation, the
same shall be become a law in like manner as if he had signed it on the last
of the said 14 days.”
(21) (a) If the President sends back the bill to the Pyidaungsu Hluttaw
together with his comments within the fixed time, the Pyidaungsu Hluttaw after
studying the President’s comments, can accept his comments or can decide to
amend the bill, or shall make a decision to approve the bill in its original
state if it does not agree the President’s comments.
(b) The President shall sign the bill and enact it
into a law on the last of the said seven days if the bill so amended according
to his comments or his comments are not accepted and the bill approved in its
original state is sent back to him with the Pyidaungsu Hluttaw’s decision.
(c) If the bill sent back to the President by the
Pyidaungsu Hluttaw is not signed by the President within the fixed time, the
same shall be become a law in like manner as if he has signed it on the last
date of the said time limit.
(22) The laws signed by the President and the laws deemed to have been
signed by the President shall be published in the official gazette. The law
shall come into force on the date of such promulgation unless the contrary
intention is expressed.
(23) Members of the organizations representing the Union level
organizations formed under the Constitution while attending the Pyidaungsu
Hluttaw with the permission of the Speaker have right to explain the bills and
other matters in connection with their respective organizations.
(24) The Pyidaungsu Hluttaw Speaker shall —
(a)
supervise the Pyidaungsu Hluttaw sessions;
(b)
invite the President, if the President informs him of his desire to
address the Pyidaungsu Hluttaw;
(c)
have the power to invite organizations and persons representing any
Union level organizations formed under the Constitution to attend and give
clarifications on one of the matters of the ongoing discussions of the
Pyidaungsu Hluttaw session if necessary;
(d)
implement his other duties and functions designated by the Constitution
or any law.
(25) The Union level organizations formed under the Constitution shall
submit their general situation, necessary to be presented to the Pyidaungsu
Hluttaw, with the permission of the Speaker.
(26) (a) Subject to the provisions contained in the Constitution, and
the provisions prescribed in the Pyidaungsu Hluttaw law, members of the
Pyidaungsu Hluttaw shall have freedom of speech and voting at the Pyidaungsu
Hluttaw and the Pyidaungsu Hluttaw Joint Committee. Concerning the discussions
and functions of the Pyidaungsu Hluttaw and the Joint Committee, a Pyidaungsu
Hluttaw member shall be absolutely privileged, except under the laws of the
Pyidaungsu Hluttaw.
(b) Subject to the provisions contained in the
Constitution, and the provisions prescribed in the Pyidaungsu Hluttaw law,
members of organizations or persons representing any one of the Union level
organizations invited to attend the Pyidaungsu Hluttaw have the freedom of
speech. No action shall be taken against such persons for their speeches,
except under the laws of the Pyidaungsu Hluttaw.
(c) However, if the persons mentioned in the above
paragraph (a) and paragraph (b) commit physical assaults, they shall be liable
to punishment according to the existing law.
(27) If there arises a need to arrest a Pyidaungsu Hluttaw member
attending a Pyidaungsu Hluttaw session or a person attending the Pyidaungsu
Hluttaw session at the invitation of the Speaker of the Pyidaungsu Hluttaw,
the reliable evidence shall be submitted to the Speaker of the Pyidaungsu
Hluttaw. He shall not be arrested without the prior permission of the
Pyidaungsu Hluttaw Speaker.
(28) The reports, documents and Hluttaw records published by the
Pyidaungsu Hluttaw or under its authority shall be privileged.”